English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 134 (8320 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
enter into an agreement U قراردادی را منعقد کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to enter into an agreement U پیمان یا قراردادی منعقد کردن
Other Matches
This is against our agreement. [This is contrary to our agreement] U این بر خلاف قرارداد ما است.
to enter into p with another U باکسی شرکت کردن
enter U کلیدی که بیان کننده انتهای یک ورودی یا یک خط از متن
enter U وارد کردن اطلاع در یک ترمینال یا صفحه کلید
enter U داخل کردن
to enter U دردست گرفتن
to enter U ضبط کردن تصرف کردن
enter U وارد شدن
enter U تورفتن
enter U اجازه دخول دادن
enter U بدست اوردن قدم نهادن در
enter U واردشدن توامدن
enter U داخل شدن
enter U داخل عضویت شدن
enter U درامدن
enter U وارد یا ثبت کردن
enter U نام نویسی
enter U نام نویسی کردن
enter U ثبت کردن
enter into a contract U عقد بستن
to enter [into a mine] U وارد معدنی شدن [مثال با آسانسور]
enter into a contract U منعقد کردن عقد
enter to someone's credit U به بستانکار حساب کسی گذاشتن
enter the game U وارد بازی شدن
enter into quarrel with some one U با کسی طرف شدن
enter key U کلید ورودی
enter into partnership with someone U شرکت کردن شراکت کردن
enter into partnership with someone U با کسی شریک شدن
enter/return U کلید Return یا Enter
To enter the arena . U وارد میدان کسی شدن
to enter an appearance U حاضرشدن
to enter a protest U اعتراض کردن
to enter into an enquiry U وارد باز جویی شدن
to enter the military U داخل نظام شدن
to enter into force as from U قابل اجرا [قانونی] شدن از زمان
To enter politics . U وارد سیاست شدن
Enter it in the books . U آنرا دردفاتر وارد کنید
To enter the field . U وارد معرکه شدن
to give an enter tainment U مهمانی دادن یا کردن
To enter the arena of bloody politics. U وارد صحنه سیاست شدن
Few reporters dared to enter the war zone. U چندی از خبرنگاران جرأت کردند وارد منطقه جنگی بشوند.
to off an agreement U قصد خود را برای الغای قراردادی اگاهی دادن
unless otherwise agreement U مگر به ترتیب دیگری توافق شده باشد
to come to an agreement U یکدل شدن توافق حاصل کردن
to come to an agreement U موافقت پیداکردن
in agreement with somebody U با کسی موافقت داشتن
come to an agreement U توافق حاصل کردن
agreement U قرارداد
agreement U قراداد
agreement U موافقت نامه
agreement U موافقتنامه
agreement U معاهده و مقاطعهء توافق
agreement U مطابقهء نحوی
agreement U سازش
agreement U توافق
come to an agreement U موافقت پیدا کردن
agreement U موافقت
agreement U قرار قبول
agreement U پیمان
written agreement U قولنامه
gentlemen's agreement U قول جوانمردانه
written agreement U موافقت نامه پیمان نامه
wage agreement U قرارداد دستمزد
verbal agreement U موافقت شفاهی
plea agreement U توافق مدافعه
wage agreement U موافقت نامه دستمزد
basic agreement U چهارچوب توافق [حقوق]
frame agreement U چهارچوب توافق [حقوق]
master agreement U چهارچوب توافق [حقوق]
outline agreement U توافق اولیه
skeleton agreement U توافق اولیه
skeleton agreement U چهارچوب توافق [حقوق]
reach an agreement U به توافق رسیدن
basic agreement U توافق اولیه
frame agreement U توافق اولیه
master agreement U توافق اولیه
outline agreement U چهارچوب توافق [حقوق]
unilateral agreement U توافق یک جانبه
agreement area U سطح مورد قرارداد
gentlemen's agreement U قرارداد شفاهی
gentlemen's agreement U قول مردانه
gentlemen's agreement U موافقت شرافتمندانه
implicit agreement U موافقت ضمنی
labor agreement U موافقتنامه کار
labor agreement U قرارداد کار
lease agreement U قرارداد اجاره
letter of agreement U موافقتنامه
mutual agreement U توافق طرفین
gentelmen's agreement U موافقتنامه دوستانه
extension of the agreement U تمدید مدت قرارداد
executive agreement U موافقتنامه اجرایی موافقتنامه قابل اجرا
agreement coefficient U ضریب توافق
agreement of arbitration U قرارداد داوری
agreement of arguments U توافق نشانوندها
arbitration agreement U موافقت نامه داوری
clearing agreement U موافقتنامه بازرگانی بین دوکشور
collective agreement U توافق جمعی
commodity agreement U تثبیت مشترک قیمت فروش
commodity agreement U موافقتنامه کالا
concessionary agreement U امتیاز نامه
mutilateral agreement U موافقت چند جانبه
special agreement U قرارداد ویژه
arbitration agreement U توافق بر حکمیت
trade agreement U موافقت نامه تجاری
trade agreement U موافقتنامه تجارتی
tenency agreement U اجاره نامه
swap agreement U موافقتنامه مبادلات ارزی قرار معاوضه ارزی
unilateral agreement U قرارداد یک جانبه
to fly away from an agreement U پیمان شکنی کردن
to fly away from an agreement U نقض عهدکردن
reciprocal agreement U قراردادی که دو کشور برای توسعه روابط اقتصادی با یکدیگرمنعقد می سازند و بر این مبنا به یکدیگر امتیازاتی ازنظر تعرفه گمرکی و عوارض و تسهیلات می دهند
reciprocal agreement U قرارداد دو جانبه
gentelmen's agreement U کلیه توافقهایی که مستند به اسنادرسمی و امضا شده نباشد
potsdom agreement U موافقتنامه پوتسدام موافقتنامه منعقده بین امریکاو شوروی و انگلیس پس ازپایان جنگ جهانی دوم به سال 5491 که در ان سه دولت خط مشی خود را نبست به المان اشغال شده
potsdom agreement U تاکید وتشریح کردند
preliminary agreement U قولنامه
private agreement U قرارداد خصوصی
quota agreement U موافقت سهمیه
reciprocal agreement U توافق دو جانبه
bretton woods agreement U موافقت نامه برتن وودز
Lease (rental) agreement. U اجاره نامه (قرار داد اجاره )
To conclude an agreement (contract). U قراردادی بستن
The rental agreement has exprired. U تاریخ قرارداد اجاره سر آمده است
european monetary agreement U موافقتنامه پولی اروپا موافقتنامه تنظیمی بین کشورهای عضو سازمان همکاری اقتصادی اروپا به منظور تسهیل و تنظیم روابط پولی متعاقدین
The party to the contract (agreement). U طرف قرارداد
agreement on partial payments U توافق در پرداخت های قسطی
agreement water rate U نرخ قراردادی اب
He closed the door against the peace agreement. U تمام درها را بروی موافقتنامه صلح بست
dangerous goods by road agreement U موافقتنامه بین کشورهای اروپایی که در ان درخصوص وسیله حمل نحوه بسته بندی و مشخصات وسیله حمل ونقل توضیح لازم داده شده است
enewal of contract by tacit agreement U تجدید توافق بر اساس توافق ضمنی
An open - dated agreement ( contract) . U قرارداد بدون مدت
general agreement on tariff & trade (gat U موافقت نامه عمومی تعرفه وتجارت
Recent search history Forum search
1etaye namayandegi اعطای نمایندگی
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
1شركت در مسابقه
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com